La Rodilla de Lucy
Carta de Walter Brown
25 de agosto de 1997

Centro para la Creación Científica
5612 N. 20th Place, Phoenix, Arizona 85016 * Teléfono: (602) 955-7663
correo electrónico: walt@creationscience.com * CSC en línea: http://www.creationscience.com

25 de agosto de 1997

Sr. James J. Lippard
c/o GlobalCenter
1224 E. Washington St.
Phoenix, AZ 85034

Estimado Sr. Lippard,

En los últimos años, usted ha hecho declaraciones falsas y dañinas sobre mí concernientes a "Lucy", frecuentemente ante grandes audiencias en publicaciones, en internet y en otros lugares. Otros, después de leer sus declaraciones falsas, las han repetido en otros foros grandes. Un ejemplo fue en su correo electrónico más reciente del 22 de agosto de 1997 (sus palabras están precedidas por un ">").

>la falsa afirmación que Brown y otros han hecho de que la rodilla de Lucy
>se encontró a 2 km del resto del esqueleto.

Esto no es cierto. Mi declaración en Creación/Evolución [Otoño 1989, p. 44] fue:

"Donald Johanson, el descubridor de Lucy, aparentemente hizo una admisión bastante en la Universidad de Misuri en Kansas City el 20 de noviembre de 1986. Cuando se le preguntó durante la sesión de preguntas y respuestas, '¿A qué distancia de Lucy encontró la rodilla?', la respuesta reportada de Johanson fue, 'Sesenta a setenta metros más abajo en las estratificaciones y dos a tres kilómetros de distancia' (Willis, 1987)! Johanson necesita aclarar o negar esto por escrito. Ninguno de sus escritos publicados lo hace."

Léalo cuidadosamente, Sr. Lippard. Dije que Johanson no había respondido a la descripción "reportada" de Willis de la "aparente" declaración de Johanson. Él debería hacerlo--ya sea "para aclarar o negar"lo.

Ninguno de mis otros escritos nunca trajo el tema.

>Si él [Brown] usa mi incapacidad financiera para hacer frente a los
>costos iniciales para ir a la arbitraje como un argumento en contra de mis
>reclamaciones, entonces solo servirá como evidencia adicional de su carácter.
>Hay un costo inicial para ambas partes en la propuesta que ha hecho. Le he
>contado de mi situación financiera, y no hay actualmente
>nada que pueda hacer al respecto a menos que alguien ofrezca asistencia.

Estoy feliz de prestarte los costos iniciales para la arbitraje. Si el árbitro concluye que no has hecho nada malo, entonces todos los costos de arbitraje caerán sobre mí.

>No deseo hablar con él [Brown] por teléfono en persona,
>prefiero un registro más permanente de sus comunicaciones.

Nuestra arbitraje será grabada. Tendrás un registro detallado y permanente.

¿Desea nominar tres árbitros para mí, o le gustaría que yo presente los nombres de tres árbitros adecuados para usted?

Espero con interés escuchar de usted. Por cierto, ya que usted está reluctante a hablar conmigo personalmente, tengo su permiso para grabar nuestras llamadas telefónicas--o si desea, yo las grabaré y le enviaré una copia.

Atentamente,

Walt Brown


Respuesta de Lippard